Lettres
&
Langues et culture de l'Antiquité

  Accueil > Institutionnel > Inspection > Groupes de travail > Approches plurilingues > LCM : proposition de démarche plurilingue au collège (français / latin / grec (...)

LCM : proposition de démarche plurilingue au collège (français / latin / grec / arabe)

21 / 06 / 2018 | le GREID Lettres

Inspirés par le travail de N. Auger (« Comparons nos langues ») comme par ceux de M. Candelier et par le Cadre européen de référence pour les approches plurielles des langues et des cultures (http://carap.ecml.at/), nous proposons ici, d’une part, une démarche générale, à partir d’énoncés à comparer entre les langues, et d’autre part un exemple développé, avec l’étude des degrés de l’adjectif.
 La fiche a été conçue en 2016-2017 par un groupe que pilotait l’inspection (D. Guillaume et S. Savage pour les Lettres, D. Zebib pour l’arabe), et nourri par les travaux de deux professeurs et d’une formatrice que nous tenons ici à remercier : Karima Bakhtaoui (professeur d’arabe), Marie Ver Eeck (lettres modernes et classique) et Laurence Corny (CASNAV).
 Cette fiche appelle donc l’expérimentation, les développements et transpositions (à d’autres points de langue, voire à d’autres langues). Sa mise en œuvre la plus simple se fera sans doute en cours de français, en fonction de la progression retenue pour l’étude de la langue, et en concertation avec les professeurs de Lettres classiques et de langue vivante. Mais selon les choix des équipes, divers enseignements et dispositifs peuvent bien évidemment permettre l’étayage et le développement d’une telle démarche (LCA, LV, AP, EPI…)
 
Daniel Guillaume, IA-IPR de Lettres